El expulsado: los que fastidian (2a)

Las voces descoordinadas y alzadas en eternas discusiones provenientes del salón-comedor, se colaron por las paredes de la habitación.
Ambos sabían que agradar a los padres era algo que no iban a lograr. Los ojos verdes de Bram (así se llama «ese amigo») compartieron su calma y obligó a Saturnino Segundo a bajar el volumen de la música:

🔉Si supieras ♫ lo que pienso yo de ti…♪♪

Voces alzadas en discusiones se colaron por las paredes de la habitación de la casa de los padres de Saturnino Segundo, que responde con música
Voces descoordinadas se cuelan por las paredes

A la izquierda de su puerta cerrada con llave está la planta de ruda macho, la hembra a la derecha. En el centro, guindada del dintel, una penca de aloe vera que decidió cambiar. No fue complicado encontrar una nueva, tenía pequeñas macetas en la habitación. Metió en una bolsa la penca vieja, la cerró con fuerza después de ponerle la sal marina que también guarda con celo. No podía sacar la bolsa de la habitación en esos momentos de euforia sin enfrentarse a sus padres, pero tampoco quiso permitir que las energías negativas perturbaran la atmósfera del único refugio que tenía en esa casa. Necesitó transformar esa mala racha en algo bueno, así que la amarró por fuera de la ventana. La tiraría lejos de la casa la mañana siguiente.

🔉♫♪ Que estás cansado de andar y de andar ♫ y caminar girando siempre en un lugar… ♪♫

Desde que tiene memoria anheló ser reconocido por sus progenitores como alguien inteligente. Imaginó escenas en donde comprenden de una vez por todas que «los cursos son parte del trabajo y sí, ¡son importantes!» Con esto en mente, enciende un incienso de flores y dice en voz baja su palabra favorita para estas ocasiones: Hocus-Pocus.
No puede evitar explicarle a Bram:
—Ésta proviene de la época en que las misas católicas se celebraban en latín y durante la comunión decían: Hoc est corpus meum, que significa este es mi cuerpo. Entonces los paganos, que no entendían el latín, ni la religión, la simplificaron en Hocus-Pocus. La asociaron con la magia, en principio no significa nada, pero suena bien ¿verdad? Aunque conozco la historia, o quizás por eso, uso la frase con devoción entre un deseo y otro. Bram, hay que ayudar a que lo bueno ocurra pronto.

Habitación de Saturnino Segundo en casa de sus padres. Escribe sus deseos sobre una ramita de salvia
Sobre una ramita de salvia

Bram disimuló el gusto por el olor a flores en la habitación y lo miró con esa cara de interrogación que pone cada vez que sale el tema durante la «limpiezas de energía». Saturnino Segundo ignoró a Bram y con una inminente sensación de serenidad escribió sobre una ramita de salvia los deseos que compartían, luego se tumbó también en la cama.

—Ya, ya, ya sé: “lo que tengo que callar no son las palabras de mis padres sino mis voces internas”—dijo en voz baja Saturnino Segundo al interpretar el significado de los sensuales movimientos con que Bram acostumbraba a insinuarle cosas.
Los ojos del «amigo», como aún lo nombran a través de las paredes con menos furia e igual desprecio, poco a poco se cerraron. Bram centro su atención en la suave voz del cantante:

🔉♫♪ Quitarse los miedos ♫ sacarlos afuera… ♫♪

«Seguro que sueña con un futuro prometedor» pensó Saturnino Segundo y colocó la ramita bajo la almohada de Bram. «Con esto se cumplirán nuestros deseos» sentenció. Él estaba muy nervioso para dormir así que miró a través de la ventana: «No es justo que nos traten de esta manera, Bram ha sufrido demasiado para que ahora, sin ningún argumento, lo echen» habló para sí mismo. A través de la ventana contempló el alto árbol del jardín: Una hoja se movió con el viento para alterar los colores de la noche según su vaivén al caer. De vez en vez veía una abeja revolotear para luego perderla de vista.
—¿Qué hace? —Se preguntó a sí mismo— esa también estará en lo menos productivo de su profesión.
Al cabo de un rato se obsesionó con un huequecito de pintura que deja ver el óxido en los barrotes de la ventana:
—Quizás tendré que buscar un lugar, uno definitivo.

🔉♫♪ y así será la vida cambia y cambiará. ♫♪ Sentirás que el alma vuela… ♫♪

Supuso que la noche había atrapado a los Molina para dejarlos presos en sus inquietudes. Recreó la imagen de sus padres sentados en los sillones tapizados con arabescos negros sobre fondo rojo, mientras decidían qué hacer para que él entrara en razón y se comportara “como un hombre sensato” como solían decirle. Solo Bram parecía libre, «pero él no es un verdadero Molina» recordó Saturnino Segundo.
La angustia lo llevó a recurrir a su fuente más fiable de intuición: La lectura de las barajas españolas.
¿Nos mudamos a algo mejor? ¿En qué momento podré comprar un piso? las preguntas se multiplican para buscar respuestas a medida que extiende las barajas: Caballos enfrentados ¿conversaciones? Un hombre ¿de poder? Una mujer. El As de copas invertido ¿suerte invertida? preguntas y más preguntas rondan por la cabeza de Saturnino.

Libros sobre la mesa, entre ellos Malas decisiones. Lectura de las barajas españolas. Una taza de café
Lectura barajas
Repite la letra de la canción Gato Que Avanza, Perro Que Ladra (Eduardo Cabra y Rene Pérez (Residente) 2014, interpretada por Calle 13. Cambian a Color esperanza, letra de Coti Sorokin, se dio a conocer con la interpretación de Diego Torres. Los detalles sobre el origen de la palabra Hocus-Pocus se puede leer completa en Hechos fantásticos  

2a

Publicado por rosaboschetti

Relatos, historias, ilustraciones… y flexiones sobre arte

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios .

A %d blogueros les gusta esto: